Описание:
Элис Манро. Беглянка (рассказ, перевод Л. Бессережневой), стр. 3-35
Рассказы словенских писателей
Надежда Старикова. Вступление (статья), стр. 36-37
Владо Жабот. Ночь у св. Флориана (рассказ, перевод Ж. Перковской), стр. 38-47
Милан Деклева. Спасатель птиц (рассказ, перевод Ж. Перковской), стр. 48-51
Мойца Кумердей. Донорская печень (рассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 52-60
Андрей Блатник. Рассказы из сборника «Ты ведь понимаешь?»
Андрей Блатник. Было? (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 61
Андрей Блатник. Я ушла, (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 61-62
Андрей Блатник. Как сортировать мусор (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 62-63
Андрей Блатник. Крах (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 63-64
Андрей Блатник. Слова имеют значение (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 64-65
Андрей Блатник. Жизнь на бумаге (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 65
Голоса исхода
Борис Дубин. Голоса исхода (статья), стр. 66-67
Хосе Анхель Валенте. Поэзия и изгнание (отрывки, перевод А. Гелескула), стр. 68-71
Луис Сернуда. Из книги «Старик Окнос» (отрывки, перевод Б. Дубина), стр. 72-74
Мария Самбрано. Письмо об изгнании (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 75-76
Эрнст Юнгер. Африканские игры (роман, перевод Е. Воропаева) [окончание], стр. 77-135
Из классики XX века
Зигфрид Ленц. Перспективная работа (рассказ, перевод Л. Бухова), стр. 136-159
Переперевод
Джон Донн. Прощание, возбраняющее скорбь (стихотворение, перевод М. Елиферовой), стр. 160-162
Мария Елифёрова. От переводчика (статья), стр. 162-169
NB
Жан Старобинский, Сергей Зенкин. Материя идей (интервью), стр. 170-186
Обратная перспектива