|
|
Сказки
Гримм В., Гримм Я.
Код: 36049628
Страниц: 400
Переплет: твердый Иллюстрации: ч/б иллюстрации Бумага: белая Язык издания: русский Год издания: 2018 Размер: 12 x 19 x 2 см
Вес: 316 г.
ISBN: 978-5-00108-366-5
Наличие: распродано
|
Описание:
Кто нашёл приют у семи гномов: Снегурочка или Белоснежка? Как звали девушку, потерявшую на балу туфельку: Золушка или Замарашка? Кто заснул на сто лет, уколовшись о веретено: Шиповничек или Спящая Красавица? Зачастую по воле переводчика мы принимаем то или иное имя персонажа. Сказки братьев Гримм начали переводить на европейские языки ещё при жизни авторов. В Россию они впервые попали из Франции: в 1826 году поэт Василий Жуковский опубликовал свои переводы с французского двух сказок — "Милый Роланд и девица Ясный Цвет" и "Царевна-шиповник". Первый русский перевод всех сказок братьев Гримм был осуществлён сорок лет спустя. Самый известный и любимый перевод сказок принадлежит перу писателя и историка мировой литературы Петра Николаевича Полевого. Впервые "Детские и семейные сказки" братьев Гримм в его переводе увидели свет ещё в 1893 году.
|
С этим товаром часто покупают:
|
|
|